Me gustaría lanzar el tema de las malas traducciones de Filosofía, que como sabéis es más recurrente de lo que a muchos nos gustaría.
Son famosos los casos de 'Ser y tiempo' de Heidegger o de 'Fenomenología del espíritu' de Hegel, pero ¿conocéis otras obras cuyas traducciones sean cuestionables o que hayan necesitado una revisión profunda?
El administrador ha desactivado la escritura pública.